Tradução de "věc je" para Português


Como usar "věc je" em frases:

Důvod, že je taková dobrá věc je, že to znamená, že budete určitě spálit kalorie ve vyšší míře v porovnání s pravidelným, bez ohledu na to, co děláte.
O fator que é uma coisa tão boa é que ele indica que você vai lançar calorias a um preço superior em comparação com saudável, independentemente do que você está fazendo.
Jen jediná věc je dokáže zastavit.
Só uma coisa os pode deter.
Celá ta věc je jako zlý sen.
Toda esta história parece um pesadelo.
Pravdou je, dokonce i když se mýlí, dokonce i když jedna věc je může zničit, i když z nich dostanete poslední špetku, tak i pak nejsou nikdy úplní bojovníci.
A verdade é que, mesmo errados, mesmo que isso signifique a sua ruína, se lhes retirarmos essa convicção, deixam de ser combatentes.
Jdu na záchod a další věc je, že se probudím v autě.
Vou à casa de banho. A seguir acordo num carro.
Jedna věc je znát trasu, a druhá logistika. 5 dní...
Não é só a rota, também tens a logística.
No jasně, celá tahle věc je o přijetí sama sebe.
Isto tudo é sobre aceitarmo-nos a nós próprios como somos.
Ta velká věc je, že v určitém místě odhalím, že se to celé odehrává ve Washingtonu, D.C..
O mais importante é eu revelar a certa altura que tudo se passa em Washington, D.C.
Hlavní věc je nehýbat se příliš rychle.
O mais importante é não te mexeres demasiado depressa.
Tahle věc je dobrá pro publicitu.
A má publicidade é algo que não existe!
Věřím, že nejdůležitější věc je reputace.
Pessoalmente, acho que a reputação é a coisa mais importante.
Vím, že celá tahle věc je na hovno.
Tudo isto é mau. Eu sei.
Jedna věc je důležitější než zabíjení.
Na guerra, há uma coisa mais importante do que matar.
Smutná věc je, že některý kompozice jsou fakt dobrý.
O pior é que algumas das composições são bastante boas.
Jedna věc je vystřelit raketu zatím co je ulice prázdná a doufat, že prázdná i zůstane.
Uma coisa é disparar um míssil quando a rua está vazia, na esperança que assim permaneça.
Myslíme, že ta věc je zbraň.
Pensamos que esta coisa é uma arma.
Důvod, proč je taková dobrá věc je, že to znamená, že budete spalovat kalorie vyšším tempem než normálně, bez ohledu na to, co děláte.
A razão é que tal vantagem é que ele indica que você certamente irá queimar calorias a um preço maior do que o normal, independentemente do que você está fazendo.
Je neuvěřitelné, jak lehká tahle věc je.
É incrível o quão leve esta coisa é.
První věc je, že pro Číňany je nejdůležitější politickou hodnotou jednota, zachování čínské civilizace.
Vou mostrar dois exemplos rápidos. O primeiro é que o valor político mais importante para os chineses é a unidade, é a manutenção da civilização chinesa.
Druhá věc je možná prozaičtější - Hong Kong.
O segundo exemplo é talvez mais prosaico,
Pro mě opravdu důležitá věc je, že nepoužíváme žádné značky nebo sponzory.
Um ponto muito importante para mim é que eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos.
Když pracujeme společně, celá věc je mnohem víc než jen součet jednotlivých částí.
Quando agimos em conjunto, tudo é muito mais do que a soma das partes.
Ale skvělá věc je, že s ním mluvíme.
Mas o mais giro é que estamos a falar com ele.
Další věc je, že to vytváří, očividně, velké ekonomické hodnoty; je to také inspirující, myslím, spousta skvělé architektury.
A outra coisa é que, além de gerar muito valor económico, também inspirou uma grande quantidade de ótima arquitetura.
Ten kladný pohled na celou věc je podle mě, že když pochopíme, že děláme něco špatně, když pochopíme komplexně to, proč jsme chybovali a kde jsme chybovali, můžeme se vlastně pokusit své chyby napravit.
A perspectiva positiva, acho eu, de tudo isto é que se nós entendermos quando estamos errados, se entendermos os mecanismos profundos do porquê falar-mos e onde nós falamos, podemos realmente ter esperança em corrigir as coisas.
Jedna věc je ale jistá – s tím Velkým vzdalováním je konec, pánové.
Mas uma coisa é certa, a "Grande Divergência" acabou, meus amigos.
Další zajímavá věc je, že zpravodajské služby -- ať už jde o jakoukoliv -- operují v odvětví, kde komoditou jsou informace či omezený přístup k informacím.
A outra coisa interessante que se passa aqui é que os serviços de informações — e não interessa quem são — trabalham todos numa indústria em que a sua mercadoria são as informações, ou o acesso restrito a informações.
Druhá věc je, že mám stejně pořád nepřímý vztah bezi oxytocinem a důvěryhodností.
Mas a segunda é que eu ainda só tinha esta relação indirecta entre a oxitocina e a confiabilidade.
Ta jednoduchá, snadná věc je tohle: pokud jste občan USA, zavolejte svému poslanci, zavolejte svému senátorovi.
uma coisa fácil e uma coisa difícil. A coisa simples, a coisa fácil, é isto: Se são um cidadão americano, contactem o vosso representante, contactem o vosso senador.
Ta náročná věc je tohle: připravte se, protože toho přijde víc.
A coisa mais difícil é esta: Preparem-se, porque vem aí mais.
A zajímavá věc je, když tady jdete dokola v té panoramatické fotografii, stále tady vidíte rodinu sedící na zemi,
O mais interessante é que, quando damos a volta na foto panorâmica, vemos a família ainda sentada no chão,
Další věc je ta, že když ho budete mít doma, řeknu vám ještě o funkcích, o kterých byste jinak nevěděli: když usnete, probudí se k životu a promenáduje se po domě a hrabe se vám v poště a pozoruje vás ve spánku.
Outra coisa a dizer, se tiverem um lá em casa, vou falar doutra característica que podem não conhecer: quando adormecem, ele ganha vida (Risos) e vagueia pela casa, vasculha o vosso correio e observa-vos enquanto dormem.
A skvělá věc je, že jeden sáček nahradí jedno koupání za pět randů.
O mais engraçado é que cada saqueta substitui um banho por cino rands.
Druhá věc je to, jak vysokou vážnost přisuzují učitelské profesi.
A segunda coisa é que atribuem um estatuto muito elevado à profissão docente.
Většina z nich chce dělat správnou věc, ale musí vědět, co ta správná věc je, a ta věc musí fungovat.
A maior parte deles quer fazer a coisa certa, mas têm de saber o que é e tem de funcionar.
Další důležitá věc je, že spánek nevzniká v jediné mozkové struktuře, ale je to spíše síťová vlastnost.
A outra coisa realmente importante a respeito do sono é que não emerge de uma estrutura única no interior do cérebro, mas é, em certa medida, uma propriedade de rede.
To je jasné, ale ta úžasná věc je v tom, že pacient pak říká: „Pane bože, můj fantom se zase hýbe a ta hrozná křečovitá bolest je pryč."
Isso é óbvio, mas o surpreendente é que o paciente diz: "Meu Deus! O meu fantasma está a mexer-se novamente, "e a dor, o espasmo, aliviou".
Věda není věc, je to sloveso.
A ciência não é uma coisa.
Partner, který byl nevěrný, třeba Nick, je jedna věc nevěru ukončit, ale druhá a zásadní věc je, vyjádřit svou vinu a lítost nad tím, že ublížil své ženě.
Então, para o parceiro que teve o caso, para o Nick, uma coisa é acabar com o caso, mas outra é o ato essencial de expressar culpa e remorsos por magoar a sua mulher.
Smutná věc je, že v mnoha částech světa jsme vychováváni k tomu, abychom věřili, že cizí lidé jsou nebezpeční, že jim nemůžeme věřit, že nám mohou ublížit.
É triste o facto de que, em muitos lugares do mundo, somos criados para acreditar que todos os estranhos são perigosos, que não podemos confiar neles, que eles podem nos fazer mal.
(smích) První nesmírně důležitá věc, je uvědomit si, že dárci jsou vašimi nejlepšími lidmi, a pokud nebudete opatrní, vyhoří.
(Risos) A primeira coisa realmente crítica é reconhecer que os dadores são pessoas de maior valor, mas se não tiverem cuidado, ficam esgotadas.
Když se podíváme na tuto situaci, jedna věc je velmi jasná: Vidíte modré bubliny a lidé říkají, že HIV je v Africe velmi rozšířené.
Quando olhamos para o padrão, surge uma conclusão nitidamente. Vemos as bolhas azuis e as pessoas dizem que o VIH é muito elevado em África.
A úžasná věc je pro mě to, že teď byste si o této ženě mysleli že měla výbornou ústní hygienu.
E o que é incrível, a meu ver, é que seria de esperar que esta mulher tivesse uma higiene oral excelente.
Dítě: Nevím. JO: Když děti nevědí, co ta věc je,
Criança: Uma pera? JO: O que achas que é isto?
Další věc je jeho použitelnost pro navigaci.
Outra coisa é que é bom para navegar.
3.0321438312531s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?